Opel Mokka B Betriebsanleitung
Baujahr: seit 2024
Niezastosowanie się do tego zalecenia
może być przyczyną ŚMIERCI lub
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR
: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF
HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan
bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK
ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад, на
сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ
БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести
до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО
ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző
biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV
LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a
GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY
SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM
JASTUKOM ispred njega, to bi moglo
dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH
OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLAZINO,
saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali
SMRTNIH POŠKODB za OTROKA.
SR
: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca okrenuta
unazad na sedištu sa AKTIVNIM
VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred sedišta
zato što DETE može da NASTRADA ili
da se TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на седиште
заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО
ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето
може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО
ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте детска
седалка, гледаща назад, върху
седалка, която е защитена чрез
АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА
пред нея - може да се
стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО
НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest
lucru poate duce la DECESUL sau
VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný
systém instalovaný proti směru jízdy
na sedadle, které je chráněno před
sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo
by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo
ÚMRTÍ DÍTĚTE.
SK
: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku
otočenú vzad na sedadle chránenom
AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže
dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM
ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI
arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet
uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti
sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās
priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS
SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS
var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET
BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud
lapseturvaistet istmel, mille ees on
AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud
iste, sest see võib põhjustada LAPSE
SURMA või TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares
lejn in-naħa ta’ wara fuq sit protett
b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’
jikkawża l-MEWT jew ĠRIEĦI SERJI lit-
TFAL.
Machen Sie sich mit Ihrem Fahrzeug vertraut 29
Benötigen Sie Hilfe?
Haben Sie eine Frage zu Ihrem Opel und die Antwort steht nicht im Handbuch? Stellen Sie hier Ihre Frage. Geben Sie eine klare und umfassende Beschreibung des Problems und Ihrer Frage an. Je besser Ihr Problem und Ihre Frage beschrieben sind, desto einfacher ist es für andere Opel-Besitzer, Ihnen eine gute Antwort zu geben.
Wie zufrieden sind Sie mit dieser Seite?